Ana Sayfa İş Dünyası Pazarlama Asya Markalarının Global Hataları

Asya Markalarının Global Hataları

191
0
Paylaş

 

Nissan Moco İspanyolcada “Moco” sümük anlamına gelmektedir. Araç başarısız olmuş ve Avrupa pazarından çekilmiştir.
Mitsubishi Pajero Arazi araçları arasında oldukça başarılı bir model olan Mitsubishi Pajero ismi nedeniyle çok sorun yaşayan bir başka markadır. Pajero İspanyolcada cinsel anlam içermektedir. Sorunlardan kurtulmak için Mitsubishi ispanyol pazarına “Montero” olarak girse de aracı hala “Pajero” olarak adlandıran İspanyollar mevcuttur.
Honda Jazz Müzik türü olan cazdan (Jazz) yola çıkarak seçilen isim Honda için problem oluşturmuştur. Çünkü cinsel çağrışım yapan “Jizz” kelimesi değiştirilerek “Jazz” kelimesini kullanmaya başlamışlar ancak “Jazz” argoda seks anlamına gelmektedir. Bu nedenle Honda, Amerika ve bazı ülkerlerde arabanın adını Honda Fit olarak değiştirmiştir. İskandinav ülkelerinde ise bu aracı telaffuzu daha hoş olsun diye yeniden isimlendirerek Fitta adını vermişler ancak bu kelime de İskandinav dillerinde cinsel anlam içerdiği için yine problem olmuştur.
Mazda Laputa Mazda minik araba modeline Gulliver’in Seyahatleri’ndeki cüceler ülkesi Lilliputian’dan kısalttığı LaPuta ismini vermiştir. Laputa İspanyolcada fahişe anlamına gelmekteydi. Bu sorunun farkına varan Mazda Laputa modelini Latin pazarından çekmiştir.
Toyota Toyopet Toyota’nın Amerikan otomobil pazarına ilk girişinin Toyopet’le olduğu çoktan unutuldu; berbat bir başarısızlıktı. Japonlar bunu uzun dönemli bir hedefe ulaşmak için değerli bir öğrenme deneyimi olarak gördü.

 

CEVAP VER

Lütfen yorumunuzu yazın!
Lütfen Buraya Adınızı Yazın